ひらがな

← Anterior (Sistema de Escrita) | Índice | Próximo (Katakana) →
Ir para os Exercícios




O que é Hiragana?

Hiragana é o alfabeto fonético básico do Japonês. Ele representa todos os sons na língua Japonesa. Portanto, você pode teoricamente escrever tudo em hiragana. No entanto, como o Japonês é escrito sem nenhum espaço, isto irá criar praticamente um texto indecifrável.

Aqui está uma tabela e os sons correspondentes à pronúncia em Português. Ele é lido de cima para baixo e da direita para a esquerda, no qual é como a maioria dos livros japoneses são escritos. Em Japonês, escrever com a ordem e direção dos traços é importante, especialmente para os kanji. Como as letras escritas à mão são um pouco diferente das letras comerciais (assim como o “a” é diferente do “a” escrito a mão) você irá querer procurar uma fonte como um website ou um livro que mostre como os caracteres são escritos. Eu também devo enfatizar a importância da pronúncia correta de cada som, já que todas as palavras em Japonês são compostas por estes sons, aprender uma pronúncia incorreta de uma letra pode prejudicar seriamente sua fundação, na qual sua pronúncia se baseia.

Tabela Hiragana 1
n w r y m h n t s k
a
ゐ*
(chi)

(shi)
i

(fu)

(tsu)
u
ゑ* e
o
* = obsoleto (ie não é mais usado)

*(Nota do tradutor: O som “h” do japonês tem um som aspirado como nas palavras em inglês “house” e “help”. O som “r” do japonês tem som do “r” do Português parecido ao das palavras “ouro” e “aura”)

Hiragana não é tão difícil de dominar ou ensinar, e como resultado, há uma variedade de web sites e programas grátis que já estão disponíveis na rede. Eu recomendo fortemente que vá para este web site para ouvir a pronúncia de cada caractere. As seções relevantes são 2.1 e 2.11. Eu também sugiro que grave sua pronúncia e compare com os sons para ter certeza que você está aprendendo corretamente.

Quando estiver praticando a escrita do hiragana à mão, é importante lembrar que a ordem e a direção dos traços são importantes. Eu sublinhei, coloquei em itálico, em negrito e em laranja para chamar bem a atenção. Acredite, você irá descobrir o por quê quando você ler recados apressados de outras pessoas, que parecem nada mais que um monte de rabiscos. A única coisa que irá lhe ajudar é que todos escrevem na mesma ordem e o “fluxo” dos caracteres é consideravelmente consistente. Eu recomendo você prestar bastante atenção na ordem dos traços do hiragana desde o começo para evitar ter maus hábitos. Vá para este web site para ver gifs animados da ordem dos traços e praticar daí.

Notas
  1. Exceto pelo 「し」、「ち」、「つ」、e 「ん」、você pode entender o sentido de como cada letra é pronunciada, combinando a consoante do linha de cima com a vogal. Por exemplo, 「き」 irá ser / ki / e 「ゆ」 seria / yu / e assim por diante.
  2. Vá para este web site para ouvir a pronúncia de cada caractere do hiragana. As seções relevantes são 2.1 e 2.11.
  3. Como você pode ver, não são todos os sons que funcionam com o sistema de combinação das consoantes. Como escrito na tabela, 「ち」 é pronunciado "chi" e 「つ」 é pronunciado "tsu".
  4. Os sons / r / ou / l / em Japonês são um pouco diferentes de qualquer som do Português. Ele envolve mais um giro e um clip pelo batimento da língua no céu da boca. Preste atenção nisto em toda a coluna.
  5. Preste atenção na diferença dos sons / tsu / e / su /.
  6. O caractere 「ん」 é um caractere especial porque é raramente usado sozinho e não tem um som vogal. Ele é anexado com outro caractere para adicionar um som nasal / n /. Por exemplo, 「かん」 seria 'kan' ao invés de 'ka', 「まん」 seria 'man' ao invés de 'ma', e assim por diante.
  7. Você deve aprender a ordem e a direção de cada traço corretamente! Vá para este web site para aprender.

Os Sons Modificados

Uma vez que você memorize todos os caracteres do hiragana, você acabou de aprender o alfabeto, mas não todos os sons. Há mais cinco possíveis sons que são possíveis colocando duas pequenas linhas, parecidas com as aspas, chamadas dakuten (濁点)ou um pequeno circulo chamado handakuten (半濁点). Isto essencialmente cria um som modificado da consoante (tecnicamente chamada uma consoante sonora ou「濁り」, que literalmente significa se tornar lamacento.

Todas as possíveis combinações dos sons modificados são dados na tabela abaixo.

Sons de Consoante Modificada
p b d z g
a

(ji)

(ji)
i

(dzu)
u
e
o
Notas
  1. Vá para este web site de novo para ouvir a pronuncia destes novos sons. As partes relevantes estão no final das seções 2.2, 2.3, 2.4, e 2.6.
  2. Perceba que o som 「ぢ」 é essencialmente idêntico ao「じ」 e os dois são pronunciados como / ji /, enquanto que「づ」é pronunciado como / dzu /.

Os 「や」、「ゆ」、e 「よ」Pequenos

Você pode também combinar uma consoante com um som / ya / yu / yo / colocando um pequeno「や」、「ゆ」、ou 「よ」 em cada consoante nos caracteres com a vogal / i /.

Todas as possíveis combinações com os pequenos や、ゆ、e よ
p b j g r m h n c s k
ぴゃ びゃ じゃ ぎゃ りゃ みゃ ひゃ にゃ ちゃ しゃ きゃ ya
ぴゅ びゅ じゅ ぎゅ りゅ みゅ ひゅ にゅ ちゅ しゅ きゅ yu
ぴょ びょ じょ ぎょ りょ みょ ひょ にょ ちょ しょ きょ yo
Notas
  1. A tabela acima é a mesma que as anteriores. Combine as consoantes de cima com o som vogal da direita. Ex: きゃ = kya.
  2. Vá para este web site novamente para ouvir a pronúncia destes novos sons. O autor decidiu incluir 「ぢゃ」、「ぢゅ」、e 「ぢょ」 mas estas combinações não são nunca usados, no lugar é sempre usado「じゃ」、「じゅ」、e 「じょ」.
  3. Também note que já que「じ」 é pronunciado / ji /, todos os pequenos sons「や」、「ゆ」、「よ」 são também baseados nisto, em outras palavras; / jya / jyu / jyo /.
  4. O mesmo se aplica para o 「ち」 que se torna / cha / chu / cho / e 「し」 que se torna / sha / shu / sho /. (Apesar de ser discutível, você pode pensar como / sya / syu / syo /.)

O「つ」Pequeno

O「つ」pequeno é inserido entre dois caracteres para carregar o som da consoante do segundo caractere junto com o som final do primeiro caractere. Por exemplo, se você inserir um「つ」pequeno entre「び」 e 「く」 para fazer 「びっく」, o som da consoante / k / e carregado com o final do primeiro caractere, produzindo “bikku”. Assim como「はっぱ」 se torna "happa", 「ろっく」 se torna "rokku" e assim por diante. Eu produzi um simples arquivo wave para ilustra a diferença do som entre 「もと」 e 「もっと」. E caso você esteja se perguntando, sim, as duas são palavras de verdade, mas com significados diferentes.
Notas
  1. Um 「つ」pequeno é usado para carregar o som da consoante do segundo caractere com o final do primeiro. Ex.:「がっき」 = "gakki".
  2. Baixe este arquivo wave file para ouvir a diferença entre「もと」 e 「もっと」.
  3. A adição de outra consoante quase sempre cria um som característico de parada. Mas certifique-se que você está fazendo esta parada com a consoante certa (a consoante do segundo caractere).

A Vogal De Som Prolongado

Ufa! Você está quase terminando. Nesta última parte, nós veremos a vogal de som prolongado, que simplesmente estende a duração do som da vogal. Você pode estender o som da vogal de um caractere apenas colocando 「あ」、「い」ou 「う」 dependendo da vogal, de acordo com a tabela a seguir.

Sons de Vogais Estendidas
Som VogalEstendida por
/ a /
/ i / e /
/ u / o /

Por exemplo, se você quiser criar um som de vogal prolongada de 「か」, você deverá adicionar 「あ」 para criar 「かあ」. Outros exemplos incluem: 「き → きい」, 「く → くう」, 「け → けい」, 「こ → こう」, 「さ → さあ」e assim por diante. A razão disto é bem simples. Tente dizer「か」e「あ」separadamente. Então fale sucessivamente e o mais rápido possível. Você logo perceberá que estará estendendo o / ka / por uma duração mais longa que dizer somente / ka /. Você pode tentar este exercício com as outras vogais. Tente lembrar, que na verdade, você está pronunciando dois caracteres com seus limites embaçados. Na verdade, você pode nem estar pensando conscientemente sobre vogais longas e simplesmente pronunciar as letras juntas rapidamente para conseguir o som correto. Em particular, enquanto que / ei / pode ser considerado som vogal prolongado, eu acho que a pronúncia sai bem melhor simplesmente pronunciando / e / e / i /.

É importante você se certificar que a vogal é prolongado o suficiente porque você pode estar dizendo coisas como “aqui”(ここ)ao invés de “Ensino Médio”(こうこう)ou “mulher de meia-idade”(おばさん)ao invés de “avó” (おばあさん)se você não esticar corretamente!

Há umas raras exceções quando um som vogal / e / é estendido por um「え」ou um som vogal / o / é estendido por um「お」. Alguns exemplos são「おねえさん」、「おおい」、e 「おおきい」. Preste bastante atenção nestas exceções, já que não são muitas.

← Anterior (Sistema de Escrita) Índice Próximo (Katakana) →
Ir para os Exercícios