Transitiv, nicht Transvestit!
Transitive und intransitive Verben
Im Japanischen gibt es manchmal zwei Arten desselben Verbs, die oft als
transitive und intransitive Verben bezeichnet werden.
Der Unterschied zwischen den beiden Formen ist, dass das bei dem einen Verb
die Handlung durch einen aktiven Agenten durchgeführt wird, während
das andere etwas ist, dass ohne einen direkten Agenten passiert.
Im Deutschen wird dies manchmal durch das gleiche Verb ausgedrückt, etwa:
"Das Auto stoppte" und "Ich stoppte das Auto", aber im Japanischen wird daraus
「が」
bzw. 「を」 *).
Manchmal ändern sich die Verben bei der Übersetzung ins Deutsche, wie bei
"Etwas in die Kiste hineinlegen" (に)
und "In die Kiste hineingehen" (に),
aber das kommt nur von den Unterschieden in den Sprachen. Wenn man japanisch denkt,
haben transitive und intransitive Verben die gleiche Bedeutung, außer dass das eine
anzeigt, dass jemand bei der Aktion seine Hand im Spiel hat (direktes Objekt),
während das andere dies nicht tut. Während es nicht so wichtig ist, die korrekten Bezeichnungen zu kennen,
ist es schon wichtig zu wissen, was was ist, um den richtigen Partikel zum richtigen Verb
zu benutzen.
*) Dies ist ein anderes Beispiel als im englischen Text. [dg]
Weil die grundsätzliche Bedeutung und das Kanji gleich sind, kannst du zwei Verben
zum Preis von einem Kanji lernen! Werfen wir einmal einen Blick auf eine Liste mit Beispielen
für transitive und intransitive Verben:
Transitive und intransitive Verben
Transitiv | Intransitiv |
| fallen lassen |
| fallen |
| herausnehmen |
| herauskommen; verlassen |
| hineinlegen |
| hineingehen |
| öffnen |
| geöffnet werden |
| schließen |
| geschlossen werden |
| anbringen |
| angebracht werden |
| löschen |
| erlöschen |
| etwas entfernen |
| fehlen |
Auf die Partikel achten!
Das Wichtigste, was du aus diesem Kapitel mitnehmen solltest, ist zu lernen, wie man den richtigen Partikel
für das richtige Verb verwendet. Dummerweise unterscheidet das WWWJDIC nicht zwischen
den beiden Verb-Arten. Es kann durchaus schwierig sein festzustellen, um welchen Typ es sich handelt,
oder ob es überhaupt eine Unterscheidung nach transitiv und intransitiv gibt, wenn man neue Verben lernt.
Den einzigen Vorschlag, den ich machen kann, ist sich die Beispielsätze unter dem [EX]-Verweis genau
anzuschauen. Man kann sich natürlich auch irgendwo eine komplette Liste von transitiven und intransitiven Verben
beschaffen und auswendig lernen!
(1) がを。- Ich war derjenige, der das Licht angemacht hat.
(2) が。- Die Lichter gingen an.
(3) を。- Die Lichter ausmachen.
(4) が。- Die Lichter gehen aus.
(5) がを?- Wer öffnete das Fenster?
(6) が?- Warum wurde das Fenster geöffnet?
Der wichtigste Punkt, den man sich merken muss, ist dass intransitive Verben kein
direktes Objekt besitzen. Die folgenden Sätze sind grammatikalisch falsch.
(誤) を。- (「を」 sollte durch 「が」 oder 「は」 ersetzt werden)
(誤) を。- (「を」 sollte durch 「が」 oder 「は」 ersetzt werden)
(誤) を?- (「を」 sollte durch 「が」 oder 「は」 ersetzt werden)
Diese Seite wurde zuletzt durchgesehen 2005/8/27
Verwirrende Unterscheidung für Verben ohne transitiv/intransitiv-Form entfernt. 2005/8/27
Die Übersetzung wurde zuletzt durchgesehen 2005/12/31