Causa ser Pasivo
Verbos Causativos y Pasivos
Ahora vamos a estudiar los dos últimos tipos de conjugación de los verbos: las formas causativas y pasivas. Aunque
hay muchas razones para tratar este tema en la sección de Gramática Esencial, he decidido ponerla como lección
primera de esta sección porque: 1) La sección de gramática esencial se estaba volviendo realmente larga, 2)
Las formas Causativa y pasiva no se usan tan frecuentemente como otras formas verbales. Estas dos conjugaciones verbales se suelen
tratar juntas debido a la tristemente famosa combinación causativa-pasiva. Vamos a ver ahora qué son todas estas cosas
y cómo se utilizan.
Verbos Causativos
La forma causativa de los verbos se usa para referir una acción que alguien hace que ocurra. Este verbo se suele usar en el
contexto de hacer a alguien hacer algo. Lo que de verdad confunde de la forma causativa es que también puede querer decir
dejar a alguien hacer algo. O a lo mejor es un verbo diferente con exactamente las mismas reglas de
conjugación. Sea cual sea el caso, un verbo en forma causativa puede significar tanto hacer que alguien haga algo como dejar a
alguien hacer algo.
La buena noticia es que cuando se usa la forma causativa con 「」
y 「」, casi siempre significa "dejar a alguien hacer". Lo sorprendente es que,
una vez que uno se acostumbra a ello, resulta claro el significado que tiene en cada caso.
(1) 。-
Hacer/Dejar (a alguien) comérselo todo.
(2) 。- Dejar (a alguien) comérselo todo.
Reglas de Conjugación del Causativo
Aquí tienes las reglas para formar la forma causativa de los verbos. Todos los verbos causativos se convierten en verbos -ru.
- verbos -ru - Quitar 「る」 y añadir 「させる」.
- verbos -u - Se cambia el último carácter, como se hacía en el caso de los verbos negativos pero se añade 「せる」
en lugar de 「ない」.
- Excepciones - 「」 se transforma en 「」 y 「」 en 「」.
Ejemplos de verbos -ru
Forma de diccionario | Causativa |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
|
|
Ejemplos de verbos -u
Forma de diccionario |
Causativa |
ローマ字 | ローマ字 (Caus.) |
| |
hanasu | hanasaseru |
| |
kiku | kikaseru |
| |
oyogu | oyogaseru |
| |
asobu | asobaseru |
| |
matu | mataseru |
| |
nomu | nomaseru |
| |
naoru | naoraseru |
| |
shinu | shinaseru |
| |
kau | kawaseru |
|
|
Excepciones
Positiva |
Causativa |
| |
| |
|
Ejemplos
Aquí tienes algunos ejemplos de verbos en forma causativa. Normalmente el contexto nos informará del significado, pero nosotros vamos a considerar que si el verbo va con 「」 o 「」() significa "dejar que alguien haga algo"
y en caso contrario significa "hacer que alguien haga algo".
(1) がにを。
- El profesor hizo a los estudiantes hacer montones de deberes.
(2) がを。
- El profesor dejó [a alguien] hacer montones de preguntas.
(3) はを。
- Por favor, deja que descanse de trabajar hoy. (Por favor, deja que hoy me tome el día libre)
(4) は、。
- Ese encargado a menudo hace que [la gente] trabaje muchas horas.
Cuando se pide permiso para dejar a alguien hacer algo es más habitual utilizar la fórmula 「~ても」.
(1) にか。
- ¿Me dejas ir al baño? (suena como si se tratase de un prisionero, incluso en español)
(2) にもですか。
- ¿Puedo ir al baño? (aquí todo normal)
Una alternativa más corta
Hay una versión más corta de la forma causativa, de la que voy a hablar para tratar todo lo relacionado con este tema. Sin embargo, puesto que esta versión se usa sobre todo en el argot más cerrado, puedes saltarte esta sección hasta que te hayas familiarizado con la forma regular. Los libros no suelen ocuparse de esta modalidad de la forma causativa.
La diferencia principal de esta modalidad es que todos los verbos pasan a ser verbos -u con la terminación 「す」. Por lo tanto, el verbo resultante se conjugaría como cualquier otro verbo -u terminado en 「す」, como 「」 o 「」.
La primera parte de la conjugación es la misma que la de la forma causativa original, la diferencia es que, en el caso de los verbos -ru, en lugar de añadir 「させる」 se añade 「さす」 y en el caso de los verbos -u en lugar de 「せる」 se añade 「す」. Como resultado, todos los verbos se transforman en un verbo -u terminado en 「す」.
Forma Causativa Reducida
- Esta forma se usa muy raramente, de modo que tal vez prefieras limitarte a la versión más tradicional de la forma causativa.
- Verbos -ru - Quitar 「る」 y añadir 「さす」.
- Verbos -u - Cambia el último carácter, como se hacía con los Verbos Negativos, pero añade 「す」 en lugar de 「ない」.
- Excepciones - 「」 se transforma en 「」 y 「」 en 「」.
Ejemplos
(1) をもな!
- ¡No me hagas repetir lo mismo una y otra vez!
(2) んだから、よ。
- Estoy hambriento, así que déjame comer algo.
Verbos Pasivos
Los verbos pasivos son verbos que se dirigen al sujeto (pasivo). A diferencia del español, en el que no es frecuente el uso de la forma pasiva, en japonés la forma pasiva de los verbos se utiliza con mucha frecuencia en ensayos y artículos.
Reglas de Conjugación de la Pasiva
Por una vez las reglas de conjugación son las mismas para los verbos -ru que para los verbos -u. Todos los verbos pasivos se convierten en verbos -ru.
- verbos -ru y verbos -u - Se sustituye la última / u / por una / a / y se añade 「れる」.
- Excepciones - 「」 se transforma en 「」 y 「」 en 「」.
Ejemplos de verbos -ru
Forma de diccionario |
Pasiva |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
|
|
Ejemplos de verbos -u
Forma de diccionario |
Pasiva |
ローマ字 | ローマ字 (Pass.) |
| |
hanasu | hanasareru |
| |
kiku | kikareru |
| |
oyogu | oyogareru |
| |
asobu | asobareru |
| |
matu | matareru |
| |
nomu | nomareru |
| |
naoru | naorareru |
| |
shinu | shinareru |
| |
kau | kawareru |
|
|
Excepciones
Positiva |
Pasiva |
| |
| |
|
Ejemplos
(1) がに!
- ¡Todos comieron puding! (el puding fue comido por todos)
(2) にだと。
- Todos dicen que soy raro (soy dicho por todos que soy raro).
(3) のをのは、だと。
- Se piensa que es imposible sobrepasar la velocidad de la luz.
(4) はのに。
- Este libro está siendo leído por un gran número de personas.
(5) にをが、。
- Fuí preguntado por algo por un extranjero, pero no pude responderle.
(6) には、。
En este paquete está todo.
El uso de la forma pasiva para mostrar deferencia
Aunque en la próxima lección veremos varios tipos de estructura gramatical para expresar un grado de deferencia superior al expresado por las formas -masu/-desu,
debemos saber que la forma pasiva es una de las alternativas formales de expresar una acción. En japonés una frase suele ser, generalmente, más formal cuanto menos directa es. Por ejemplo, es de más educación dirigirse a alguien por su nombre que por el pronombre "tu". También es de más educación hacer preguntas utilizando fórmulas negativas que utilizando fórmulas positivas. (Por ejemplo, 「しますか?」 vs. 「 しませんか?」) De igual forma, el uso de la forma pasiva hace que la frase sea menos directa, debido a que el sujeto no realiza la acción de forma directa. Esto hace que suene más formal.
Aquí tenemos una frase en diferentes grados de deferencia.
(1) ?- ¿Qué vas a hacer? (lit: ¿Cómo hacer?)
(2) か? - Educación Standard.
(3) か?- Educación mediante el uso de la forma pasiva.
(4) か?- Honorífico (lo trataremos en la lección siguiente)
(5) でしょうか?- Honorífico + menos grado de certidumbre.
Fijaos en cómo la misma frase se vuelve más y más larga a medida que somos menos directos.
Ejemplos
(1) はか?
- ¿Y que tal su receta? (lit: ¿Cómo harás receta?)
(2) のにんですか?
- ¿Vas a ir a la reunión de mañana?
Formas Causativo-Pasivas
La forma causativo-pasiva es nada más que la combinación de las formas causativa y pasiva para indicar que la acción de hacer que alguien haga algo se le hizo a tal persona. Esto debería traducirse como: "[alguien] se hace que haga [algo]".
Lo que es importante recordar es el orden en que se conjuga. El verbo se conjuga primero a su forma causativa y luego a la pasiva, nunca al revés.
Forma de Conjugación Causativo-Pasiva
- El verbo causativo-pasivo se forma conjugando primero a la forma causativa y conjugando luego el resultado a la forma pasiva.
例) → →
例) → →
Ejemplos
(1) はのに、。
- A pesar de que no quería desayunar, me obligaron a hacerlo.
(2) では、をが。
- En Japón, el hecho de ser obligado a beber es frecuente.
(3) にも。
-Yo fui obligado a esperar 2 horas por ese tipo.
(4) にを。
- Yo soy obligado a hacer los deberes todos los días por mi(s) padres(s).
Una opción más corta
Lo mismo que la forma causativa, la forma causativa-pasiva tiene una variedad más corta. No me voy a ocupar de ella con mucho detalle porque su uso es muy limitado, como lo es el de la propia forma causativa corta. La idea es utilizar la forma causativa corta en lugar de la forma causativa regular. El resto es lo mismo de siempre. Esta forma se usa solamente con un número limitado de verbos, de modo que aquí tienes algunos ejemplos para que veas cómo es esta forma.
Ejemplos de la forma causativa-pasiva reducida
- Primero se conjuga a la forma causativa reducida. Luego se conjuga a la forma pasiva.
例) → → →
例) → → →
Ejemplos
(1) がに。
- El estudiante fue obligado a estar de pié en la entrada.
(2) では、をが。
- En Japón, el hecho de que te hagan beber es frecuente.
(3) にも。
- Ese tío me hizo esperar dos horas.