İlgeçler II
Eylemlerle Kullanılan İlgeçler
Bu konuda eylemlerle kullanılan
çok önemli dört ilgeci işleyeceğiz. Bu ilgeçlerle eylemden etkilenen nesneyi
belirtmeyi, eylemin gerçekleştiği ortamı, yönünü ve hedefini de belirtmeyi
öğreneceğiz.
「を」 Nesne Belirtme İlgeci
İlk işleyeceğimiz ilgeç nesne
belirtme ilgecidir. 「を」 ilgeci eylemden etkilenen adların sonuna eklenir. Aslına
bakarsanız bu ilgeci ifade eden Hiragana hecesi başka bir yerde kullanılmaz.
Bundan dolayı Katakana eşdeğeri olan 「ヲ」 hecesine yazıda rastlamazsınız (tüm
ilgeçler Hiragana ile yazılır). 「を」 hecesinin latin harflerle yazımının /wo/
olmasına rağmen konuşmada /o/ olarak telaffuz edilir. Nesne ilgecinin
kullanımına birkaç örnek:
(1) を。- Balık yemek.
(2) を。- Meyva suyu içti[m].
「」 eyleminin adlarla
kullanımında 「を」 ilgeci isteğe bağlıdır, [ad+] öbeği ise başlı başına eylemmiş gibi
davranır.
(1) 、を。- Hergün Japonca çalışmak.
(2) を。- E-posta adresi aldım.
「に」 Hedef Belirtme İlgeci
「に」 ilgeci de bir eylemin hedefi olan
nesneyi belirtir. Ancak nesneye doğrudan etki eden 「を」 ilgecinden
farklıdır. 「に」 ilgecinin bulunduğu cümlelerde eylem ilgi kurulan sözcüğe
yönelir. 「に」 ilgeci örneğin devinim belirten eylemlerin hedefini
gösterir.
(1) ボブはに。- Bob Japonya'ya gitti.
(2) に。- Not go back home.
(3) にOdaya gelmek.
「に」 ilgecini "gelmek" eylemiyle kullandığımızda ifade "-a gelmek" anlamını
taşır. Gelinen yeri belirtmek içinse 「から」 ilgecini kullanırız: "-dan gelmek".
「から」 sıkça 「まで」 ile çift oluşturur: "-dan ... -a kadar".
(1) アリスは、から。 - Alice Amerika'dan geldi.
(2) をからまで。- Ödevi bugünden yarına
kadar yapacağım.
Japonca eylemlerde hedef kavramı çok geniştir; devinim belirtmeyen eylemlerin
de hedefleri olabilir. Örneğin bir nesnenin konumu devinim belirtmeyen (ある ve
いる) oluş eylemlerinin hedefindedir. Zaman da hedef olabilir. Devinimli olmayıp
da hedefi olan eylemlere birkaç örnek:
(1) はに。- Kedi odada.
(2) がに。- Sandalye mutfaktaydı.
(3) に。- İyi arkadaşa rasladım.
(4) ジムはに。- Jim doktor olacak.
(5) にに。- Kütüphaneye geçen hafta gittim.
Sandalye gibi cansızlarla 「」 eyleminin, kedi gibi canlılarla
「」 eyleminin
kullanılacağını unutmayın.
Hedef ilgecini zaman öğesiyle kullanmayla ilgeç kullanmama arasında hafif bir
anlam farkı vardır:
(1) は、、に。
- Arkadaş gelecek yıl Japonya'ya gidecek.
(2) は、にに。
- Arkadaş Japonya'ya gelecek yıl gidecek.
Hedef ilgeci tarihi hedef
gösterip arkadaşın Japonya'ya gideceği tarihi vurgular. İlgeç olmadan cümlede
zamanla ilgili herhangi bir vurgu yoktur.
「へ」 Yön Belirtme İlgeci
「へ」 ilgeci eylemin yönünü belirler. 「に」
ilgeci ile arasındaki temel fark şudur. 「に」 ilgeci eylemi bir (somut veya soyut)
varış noktasına "kilitler". 「へ」 ilgeci ise eylemin çıkış
noktasındaki yönünü belirler, bundan dolayı da sadece yönü olan devinim
eylemleriyle kullanılır. Bu yöndeki hedefe varılacağının garantisi yoktur. Başka
bir deyişle 「に」 ilgeci hedefe bağlı kalırken 「へ」 ilgeci varış noktasını kesin
olarak tespit etmez. Bir önceki madde başlığındaki üç örnekte 「に」 nin yerine 「へ」
koyduğumuzda cümlenin anlamı hafif değişir, şöyle ki:
(1) ボブはへ。- Bob Japonyaya doğru gitti
(yola çıktı).
(2) へ。- Eve dönmemek.
(3) へ。- Odaya doğru gelmek.
「へ」 ilgecini yönü olmayan eylemlerle kullanamayız. Örneğin aşağıdaki kullanım
yanlıştır.
(誤) へ。- (Doğrusu 「に」 olacak)
「へ」 ilgeci ile eylemler soyut kavramlara da yönelebilirler. Örneğin gelecekle
ilgili hedefler veya beklentiler eylemin yönü olarak belirlenebilir.
(1) へ。 - Zafere
gitmek.
Son bir not; bu ilgeç 「へ」 /he/ olarak yazılır ancak söylenişi 「え」 /e/ dir.
「で」 Ortam/Araç Belirtme İlgeci
「で」 ilgeci eylemin gerçekleştiği
ortamı veya kullandığı aracı belirtir. Örneğin kişi balık yediyse, bunu nerede
yaptı? Okula gittiyse, neyle gitti? Çorbayı neyle içeriz? Bu soruların yanıtını
「で」 ilgeci verir. Birkaç örnek:
(1) で。- Sinemada gördüm.
(2) で。- Otobüsle döndüm.
(3) でを。- Restoranda öğle yemeğini yedim.
Bu ilgecin Türkçe karşılığı durumuna göre "-da/de" veya "ile" dir.
「で」 yi 「」 ile Kullanma
"Ne"
anlamına gelen sözcük () genellikle
「なに」 diye okunur, ancak bazı durumlarda 「なん」 diye okunduğu da olur. Bu sözcük
her zaman Kanci olarak yazıldığı için bu durum belirsizlik yaratır. simgesini nasıl okumalı? Benim size
tavsiyem, biri 「なん」 olması gerektiğini söyleyene kadar 「なに」 den şaşmamanız.
Simge 「で」 ilgeciyle birlikte kullanınldığında da 「なに」 diye okunur (nasıl
okunduğuna bakmak için fare işaretçisini simgenin üstünde tutun).
(1) で? - Ne ile geldin?
(2) で。 - Otobüs ile geldim.
Gelelim esas karışık olan kısma. 「」 olarak yazılan, 「なんで」 diye okunan "niçin"
sözcüğü vardır. Gündelik konuşmalarda kullanılır. Aynı anlamı taşıyan fakat daha
nazik olan 「」 ve daha
resmi olan 「」 sözcüklerine
göre daha abiyane bir tabirdir. Bu tamamen ayrı bir sözcüktür; 「で」 ilgeciyle bir
alakası yoktur.
(1) ? - Neden geldin?
(2) だから。 - Serbest olduğum için.
Buradaki 「から」 yukarıda gördüğümüzden farklı olarak "için, -den dolayı"
anlamındadır. Bu kullanımı ayrıntılı olarak bileşik cümleler konusunda
işleyeceğiz.
Konum Cümle Odağı Olursa
Bazen eylemlerin gerçekleştiği
konumlar da cümlelere odak olabilirler. Bu durumlarda konum belirten 「に」、「へ」
ve「で」 ilgeçlerini, odağı belirten 「は」 ve 「も」 ilgeçleriyle birlikte kullanırız.
Aşağıda bu ilgeçlerin birlikte kullanılmasına ilişkin örnekler veriyoruz.
Örnek 1
ボブ: に?- Okula gitti[n] [mi]?
アリス: 。- Gitmedi[m].
ボブ: には? -
Kütüphaneye peki?
アリス: にも。 - Kütüphaneye de
gitmedi[m].
Bu örnekte Bob eylemin konumunu belirten yeni bir odak gündeme
getiriyor: kütüphane. Bağlamdan da anlaşıldığı gibi soru, 「には?」 sorusunun kısaltılmışıdır.
Örnek 2
ボブ: で?- Nerede yiyelim?
アリス: では? - İtalyan Lokantası nasıl?
Bob "Nerede
yiyelim?" diye soruyor, bunun üzerine Alice bir İtalyan restoranına gitmeyi
önerir. "(bir konum)-da nasıl olur?" şeklinde çevirebileceğimiz bir cümle bir
teklif sunduğu için yeni bir odak gündeme getirmiş olur. Örneğimizde yanıt
olarak konum (İtalyan restoranı) belirtilir dolayısıyla yeni odağımız odur.
Nesne Cümle Odağı Olursa
Nesne ilgeci başka ilgeçlerle birlikte
kullanılmaz; ilgeç bu yönüyle diğer ilgeçlerden farklıdır. Bir önceki başlığa
bakarak hem nesneyi hem odak olan öğeyi belirtmek için 「をは」 bileşiğinin
kullanıldığını düşünebilirsiniz, ancak durum böyle değildir. 「を」 ilgeci
kullanmadan da cümle odağı nesne olabilir. 「をは」 diye bir kullanım ise yoktur.
(1) を。 - Japoncayı öğrenmek.
(2) は、。 - Japonca söz konusu ise,
öğreneceğim.
Şu hatayı yapmamaya dikkat edelim.
(誤) をは、。- Bu kullanım yanlış.