Ne Zaman Oldu?

← Önceki (Öngörüde Bulunma Ve Sonuca Varma) | İçindekiler | Sonraki (Hal Ve Vaziyet) →



Eylemlerde Zamanlama

Bu konumuzda olayların bir birine göre oluş zamanlarının anlatımını işleyeceğiz. Biten bir olaydan hemen sonra gerçekleşen bir olay, bir diğeri sürerken gerçekleşen bir olayın anlatımını göreceğiz. Ayrıca henüz tamamlanan ve sürekli tekrarlanan olayların anlatımını da göreceğiz.

「~ばかり」 - Şimdi Tamamlanan Eylemler

「~ばかり」 kısa süre önce biten eylemlerin anlatımında kullanılır. Bir örnekle açıklayalım. Diyelim ki birisi yemek için birşey ikram etti, ama az önce yediğinizden karnınız tok. 「~ばかり」 ikramı nazikçe geri çevirmek için çok uygun. Yalnız bu şekilde kullanımı sadece eylemlerle mümkün. Sözcüğün diğer kullanımını hatırlamak için buraya tıklayın.

「ばかり」 sözcüğü teklifsiz konuşmalarda 「ばっか」 diye kısaltır.

Özet
OlumluOlumsuz
食べたばかり(だ)Az önce yedim食べたばかりじゃないYemedim az önce

Örnekler

(1) すみません食べたばかりなので、お腹いっぱいです。
- Kusura bakmayım, az evvel yediğimden karnım tok.

(2) 10キロ走ったばかりで、凄く疲れた
- 10 kilometre koştuğumdan son derece yorgunum.

(3) 帰ったばかりです。
- Eve az önce döndüm.

Kısaltılmış haline iki örnek.

(1) 昼ご飯食べたばっかなのに、もうお腹空いた
- Öğle yemeğini az evvel yedim ama acıktım bile.

(2) まさか起きたばっかなの?
- Sakın az evvel kalkmış olmayasın?

「とたん」 - Art Arda Gerçekleşen Eylemler

「とたん」 peşi sıra gerçekleşen iki olayın anlatımı için kullanılır. Bazı durumlarda 「とたんに」 olarak kullanılır.
Özet

Örnekler

(1) 開けたとたんに跳んでいった
- Pencereyi açar açmaz kedi dışarı fırladı.

Daha fazla örneği İngilizce çevirileriyle beraber WWWJDIC sitesinde bulabilirsiniz.

Unutmayalım, kendimizin bilerek yaptığı eylemler için bu yapıyı kullanamıyoruz. Aşağıdaki iki örneği karşılaştırın:

(誤) 映画観たとたんに、トイレ行きました
- (Tuvalete gitme eylemini konuşan kişi yaptığından bu cümle yanlış.)

(正) 映画観たとたんに、眠くなりました
- (Uykumuzun gelmesi olayı irademiz dışında gerçekleştiğinden bu cümlede sorun yok.)

ながら」 - Eşzamanlı Eylemler

ながら」 ile kurulan yapı eşzamanlı gerçekleşen iki eylemin anlatımı için kullanılır. 「ながら」 eklenmiş eyleme zaman çekimi yapılmaz, zamanı ikinci eylemin çekimi belirler.
Özet

Örnekler

(1) テレビながら宿題する
- Televizyon izlerken ödev yapmak.

(2) 音楽聴きながら学校歩くのが好き
- Okula giderken müzik dinlemeyi severim.

(3) 相手何も言わないながら自分気持ちわかってほしいのは単なるわがままだ思わない
- Karşınızdaki kişiye hiçbir şey söylemediğiniz halde hislerinizi anlamasını beklemek bencillikten öte bir şey değil, haksız mıyım?

Bu cümlelerdeki temel eylem cümlenin sonundaki eylemdir. Yapılan esas işi bu eylem belirtir. 「ながら」lı eylem ise eşzamanlı yapılan ikinci işi belirtir. Son örneği 「宿題をしながらテレビ観る。」 olarak değiştirirsek anlamı "Ödev yaparken televizyon izlemek" olur.

Zamanı da ikinci eylemin çekimi belirler:

(1) ポップコーン食べながら映画観る。- Patlamış mısır yiyerek film izlemek.

(2) ポップコーン食べながら映画観た。- Patlamış mısır yiyerek film izledim.

(3) 口笛ながら手紙書いていた。- Islık çalarak mektup yazıyordum.

ながら」 - Gizli İmek'li Kullanım

ながら」 yapısını ad ve sıfatlarla da kullanmak mümkün. Bu durumda dahi iki eylemin varlığı söz konusu; ad veya sıfata eklenen gizli imek ve diğer eylemimiz. Hatırlayalım, imek bir hareketi değil de canlının/nesnenin bir halini belirtir (örneğin Türkçe'de "Pek becerikli idi" deriz). 「ながら」 burada bir hal sürerken yapılan eylem anlatır. İmek'in gizli olması da normalde ad veya sıfata eklenen bildirme 「だ」sı nın bu yapıya eklenmediği anlamına gelir. Çok kullanılan bir örnek: 「残念ながら・・・」 - "Talihsiz bir durum olduğu halde ...".

ながら」 yapısına 「も」 ilgecinin katıldığı da olur. 「ながらも」 "iken bile" demek.

Özet

Örnekler

(1) 仕事いっぱい入って残念ながら今日行けなくなりました
- Çok iş çıktı ve malesef bugün gidemeyeceğim.

(2) 貧乏ながらも高級バッグ買っちゃったよ。
- Beş parasız gezerken kendime kaliteli bir çanta aldım.

(3) は、初心者ながらも実力プロ同じだ。
- O daha acemi olmasına rağmen ustalığı profesyonelleri aratmıyor.

「まくる」 - Umursamaz Tavırla Yapılan İşler

Bu ekeylem aymazlıkla yapılan işlerin anlatımı için kullanılır. Bu anlatımda "bana ne" benzeri bir tutum var. Çok teklifsiz bir ifade tarzıdır. Kullanımı basit, 「まくる」 doğrudan eylem gövdesine eklenir.
Özet
Eylem çekimleri olağan şekilde yapılır.
OlumluOlumsuz
Şimdiki ZamanやりまくっているHer zaman yapıyorumやりまくっていないHer zaman yapmıyorum
Geçmiş ZamanやりまくっていたHer zaman yaptımやりまくっていなかったHer zaman yapmadım

Örnekler

(1) ゲームはまっちゃって最近パソコン使いまくっているよ。
- Oyunlara takılıp kaldığımdan son zamanlarda bilgisayar başında oturmaktan başka bir iş yapmıyorum.

(2) アメリカいたコーラ飲みまくっていた
- Ben Amerikadayken durmadan kola içerdim.
← Önceki (Öngörüde Bulunma ve Sonuca Varma) İçindekiler Sonraki (Hal Ve Vaziyet) →