Potential Form
The potential form describes the feasibility of an action. The rules for changing a verb into the potential form is given below. All verbs in the potential form become ru-verbs.
- For ru-verbs: Replace the 「る」 with 「られる」
Example- 食べ
る+られる = 食べられる - 出
る+られる = 出られる
- 食べ
- For u-verbs: Replace the u-vowel sound with the e-vowel equivalent and attach 「る」.
Example- 飲
む+め+る = 飲める - 持
つ+て+る = 持てる
- 飲
- Exceptions:
- する → 出来る【で・き・る】
- くる → こられる
- ある → あり得る 【あり・うる/あり・える】
Example
- 漢字 【かん・じ】 – Kanji
- 読む 【よ・む】(u-verb) – to read
- 明日 【あした】 – tomorrow
- 仕事 【し・ごと】 – work
- 今日 【きょう】 – today
- 飲む 【の・む】(u-verb) – to drink
- イベント – event
- 準備 【じゅん・び】 – preparation
- ~まで (particle) – until ~
- 出来る 【で・き・る】(ru-verb) – to be able to do
- 漢字は読めますか?
Can (you) read Kanji? - 明日は仕事だから、今日はあまり飲めない。
Tomorrow is work so can’t drink very much today. - イベントの準備は明日まで出来る?
Can (you) do preparations for (the) event by tomorrow?
For ru-verbs, you can drop the 「ら」 from 「られる」. For example, the potential form 「食べる」 can also be expressed as 「食べれる」 instead of 「食べられる」. However, you should practice with the full conjugation as the shorter form is more casual.
Example
- バス – bus
- ~時 【~じ】 – hour counter
- 出る 【で・る】(ru-verb) – to come out
- 起きる 【お・きる】 (ru-verb) – to occur; to awake
- 気分 【き・ぶん】 – feeling
- 悪い 【わる・い】(i-adj) – bad
- あまり – not very (when used with negative)
- バスは、7時に出るから、5時に起きれる?
Bus is leaving at 7 so (are you) able to wake up at 5? - 気分が悪いから、今日はあまり食べれない。
Don’t feel good (lit:feeling is bad) so can’t eat very much today.
Events that are possible
Another way to express potential is to use the noun for a generic event: 「こと」(事) and 「できる」. This is used to describe an event that is possible and is more generic than conjugating the verb directly to the potential form.
Example
- ここ – here
- タバコ – cigarette
- 出来る 【で・き・る】(ru-verb) – to be able to do
- 吸う 【す・う】 – to breathe in; to smoke
- こと – matter; event
- この – this
- テレビ – TV
- 番組 【ばん・ぐみ】 – program (e.g. TV)
- まだ – not yet
- インターネット – internet
- 見る 【み・る】(ru-verb) – to see
- ここでタバコを吸うことは、できますか?
Able to smoke cigarette here? - このテレビ番組はまだインターネットで見ることができません。
Not able to watch this TV show on the internet yet.
As you can see from the examples, this pattern is used to describe what is possible (or not) in general rather than for a specific person or thing.
Other potential verbs
- 見える 【み・える】 – to be visible
- 聞こえる 【き・こえる】 – to be audible
- あり得る 【あり・うる/あり・える】 – able to exist
The potential form of 「見る」 and 「聞く」 (「見られる」 and 「聞ける」 respectively) are only used to describe the ability to see and hear, not whether something is visible or audible. Japanese has two separate verbs to describe the latter: 「見える」 and 「聞こえる」. The examples below show the difference between the ability or capability to see/hear versus what is visible/audible.
Example
- 後ろ 【うし・ろ】 – behind
- 画像 【が・ぞう】 – screen; image; picture
- パソコン – PC, computer
- 古い 【ふる・い】(i-adj) – old
- 遅い 【おそ・い】(i-adj) – late; slow
- 動画 【どう・が】 – video
- 私 【わたし】 – me; myself; I
- 声 【こえ】 – voice
- ラジオ – radio
- ネット – net, network, internet
- 後ろから画像が見えますか?
Can (you) see the screen from the back? (lit: Is the screen visible from the back?) - パソコンが古くて遅いから、動画が見られない。
Computer is old and slow so not able to see video. (lit: Because computer is old and slow, not capable of seeing video. - 私の声が聞こえますか?
Can (you) hear my voice? (lit: Is my voice audible?) - ラジオもネットで聞けるの?
(You) can listen to radio on (the) net as well? (lit: Able to hear radio on (the) net as well?)
Another verb to pay attention to is 「ある」, which cannot be conjugated to the potential form. Instead, to express that something can exist, you must use the verb 「あり得る」. This verb is very curious in that 「得」 can either be read as 「う」 or 「え」 but if conjugated, it must always be read as 「え」. You may wonder how often one talks about the ability to exist. In practice, this word is primarily used to describe whether a situation or event (こと) can occur.
Example
- それは、ありうるね。
That could happen. (lit: That can exist.) - それは、ありえるね。
That could happen. (lit: That can exist.) - それは、ありえないよ。
That can never happen. (lit: That can’t exist.)
漢字は大事
- 大事 【だい・じ】(na-adj) – important
- 漢字 【かん・じ】 – Kanji
- 宿題 【しゅく・だい】 – homework
- 使う 【つか・う】(u-verb) – to use
- 全然 【ぜん・ぜん】 – not at all (when used with negative)
- 読む 【よ・む】 (u-verb) – read
- うまい (i-adj) – skilled; delicious
- 書く 【か・く】(u-verb) – to write
- なるべく – as much as possible
- 練習 【れん・しゅう】 – practice
- 俺 【おれ】- me, myself (slang, masculine)
- 写す 【うつ・す】(u-verb) – to copy
- 日本語 【に・ほん・ご】 – Japanese language
- たくさん – a lot (amount)
- それに – besides, moreover
- そもそも – in the first place, originally
- あんた – you (slang)
- 見せる 【み・せる】(ru-verb) – to show
- 自分 【じ・ぶん】 – oneself
- 時 【とき】 – when
- こっそり – secretly
- つもり – intention
- もう – already; expression of exasperation
- 信じる 【しん・じる】 (ru-verb) – to believe
ジョン:アリスちゃん、何をしているの?
John: Alice-chan, what (are you) doing?
アリス:宿題。
Alice: Homework.
ジョン:これは何?漢字を使っているの?全然読めない。
John: What is this? (Are you) using Kanji? (I) can’t read (it) at all.
アリス:漢字はまだうまく書けないから、なるべく漢字を使って練習をしているの。
Alice: (I) can’t write Kanji well yet so (I’m) using Kanji as much as possible and practicing.
ジョン:俺は漢字を全然使わないから、アリスちゃんの宿題が写せないよ。
John: I don’t use Kanji at all so (I) can’t copy Alice-chan’s homework, you know.
アリス:日本語は漢字をたくさん使うから、なるべく練習するのがいいよ。それに、そもそも宿題をあんたに見せないよ。自分で宿題できないの?
Alice: Japanese uses a lot of Kanji so (it’s) good to practice as much as possible. Besides, (I) won’t show you (my) homework to you in the first place. (You) can’t do (your) homework by yourself?
ジョン:アリスちゃんがいない時にこっそり写すつもりだったけど。
John: (My) intention was to secretly copy (it) when Alice-chan is not there.
アリス:もう、信じられない。
Alice: (I) can’t believe it.